safranit: (латрун)
Я люблю читать комментарии к новостям на израильском сайте ynet. Всегда интересно, что думают твои соседи.
Например, новость о том, что в Ашдоде пронеслось облако вонючего газа, люди жалуются на резь в глазах и головную боль, детей из школ и садов отправили по домам.
200 комментариев о том, кто именно пукнул ("моя жена", "моя теща", "мэр Ашдода"), чья еда больше воняет ("это марокканки готовят на субботу", "это ваш ашкеназский гефилте-фиш", "это хумус на такой-то улице") и эпичнейший коммент:
"ЭТО ГОСУДАРСТВО СРЕТ НА НАС!!!" Я валялась)))
и среди этого еще не пойми откуда истерический вопль: "Это бог наказывает на нас за то, что мы призываем ортодоксов в армию, больше некому за нас молиться, мы беззащитны!"
Или вот новости про украину.
комменты )
safranit: (латрун)
про иврит и детскую творческую мысль
Лялю в школе научили про однокоренные слова: иногда в одном слове слышится другое, и можно понять значение. Только она, видно, прослушала, когда объясняли, что буквы тоже должны совпадать, хотя бы корневые.
Вот, выдали им в школе список кружков и сказали отметить три кружка, в которые они хотят ходить. Ляля выбрала: драматический кружок; кружок "Юный повар" и танцы (מחול). Я ей говорю, молодец, ляля, такие все разные кружки выбрала. А она говорит, а вот и не разные! В слове "танцы"(מחול) слышится слово "еда"(אוכל), значит там, наверно, будет какая-то еда!

А Мишаня как-то гулял во дворе и вернулся в задумчивости. Рассказывает: соседский сын, лет шести наверно, "намусорил на улице листьями" и его мама ругала его и дала две пощечины. Мишан сделал мудрый вывод - хорошо, что его мама это я, а не соседка. Я тоже сделала вывод для себя - при соседке "листьями мусорить" на улице опасно.

№ 289

Dec. 4th, 2012 03:46 pm
safranit: (ноги1)
Вчера услышала интересную вещь: на иврите слова "насилие" и "немой" - однокоренные. некоторые считают, что слово насилие происходит от слова немота, то есть насилие позволяет себе человек, который по тем или иным причинам не умеет общаться.
safranit: (порог)
Вспомнился еще один случай, из тех которые "только в Израиле".
Хотя, возможно, в центре и на севере такого тоже не встретишь, но в нашей южной глубинке вполне себе да))
Ехала я из колледжа в маршрутке, проезд тогда стоил 10 шекелей что ли. Водила такой горячий восточный мужчина. На пассажиров покрикивает, чтобы пристегнулись и передавали бабки поживее, на обгоняющих из окна ругается.
На трассе под Кирьят-Малахи голосует дедуля. Маршрутка останавливается, дедуля спрашивает, почем до Ашкелона.
И мне в открытую дверь видно этого дедка - ну бомж бомжом, грязный, ободранный, какая-то куча шмоток на нем, но с пейсами и в кипе, все как положено.
Водила говорит - 10.
Дедуля говорит, что  у него только 6.
Водила говорит, ну, папаша, извиняй, не возьму тебя за 6.
Дедуля говорит, а если бы твой родной дед вот так с последними грошами добирался к тебе, а его бы водила не взял, вот ты бы сказал. что тот кто его не взял просто нет у того бога в душе, у жестокого такого человека!
Водила начинает мяться, и говорит, папаша, вот не надо, я ж не себе в карман кладу, а начальник знаешь какой зверь, за все надо платить, жизнь такая дорогая стала, а что делать? - но дверь не закрывает и не уезжает.
Дедуля тогда говорит - ну бог с тобой, потерянный ты человек. А ты знаешь что случается с такими людьми, которые не берут старого бедного дедушку на трассе? Ты знаешь сколько сейчас аварий на дороге, а сколько ментов? Ужасные же вещи происходят, если нет в машине праведника. А вот если есть в машине праведник. то ничего не случается, бог его хранит... - и так дедуля набирает-набирает, и вот водила машет рукой и говорит - залезай дедуля, хватит!
Дедуля усаживается и пытается передать свои 6 шекелей, но водила не берет.
Езжай, говорит, бесплатно, праведник, чтоб уж точно ничего такого не случилось.

№ 220

Mar. 20th, 2012 08:13 am
safranit: (Default)
Что еще мне нравится в иврите - устойчивые эвфемизмы (?), фразы, которые говорят, чтобы не сказать плохого.
На вопрос как дела - (если дела-то так себе) говорят "Чтобы мы не знали" или "Будет же хорошо"
а мое любимое как-бы-проклятие: Чтобы ты был здоров!
то есть на улице прям можно услышать: "Куда прешь, говна ты кусок, чтоб ты был только здоров!"

Утята

May. 15th, 2011 09:32 pm
safranit: (умный кролик)
 Наша Ляля любит танцевать, особенно перед отбоем. Вообще перед сном она пламенно любит все виды движения. Я пыталась научить ее танцевать кадриль, но она сбивается. А тут Миша из ванны запел что-то знакомое, прислушалась - вах, это "Танец маленьких утят" ! только на иврите.
Я хотела уже поржать над этим фактом - ведь известно, что многие сказки и стихи были переведены с русского на иврит - теремок или два веселых гуся (еще никто и не верит, когда говоришь что это русское народное!). Я, конечно, подумала, что шедевр про маленьких утят - тоже свое-родное.
Однако.
Песенка (и движения к ней) придуманы Томасом Вернером из Швейцарии в 1950-х годах. Он вообще-то на аккордеоне ее играл и пел в кабаках. А тут ВНЕЗАПНО какой-то продюсер его заметил, и понеслось. В 1981 это песТня заняла второе место британского хитпарада. (а в 2000 - выбрали самой надоедливой песней всех времен).
Нужно ли говорить, что переводы ее есть на ну почти все языки! (ну не все, но перечислять долго:))
Поэтому послушайте, как чудно она звучит на иврите.
(между прочим, там и инструкция в каждой строчке - как ручками того-сего, потом локтями, и покрутить, и хлоп-хлоп-хлоп).
включаецца само! :) )
safranit: (сок)
 Я люблю простые песни о любви.
Пафосные и с надрывом, и с завываниями - не люблю :) И когда много слов - тоже не люблю, потому что это уже не так прямо про любовь, а скорее про то, как много человек знает слов.
Любовь - это такая вещь о которой надо петь с умолчаниями. То есть чем меньше скажешь про нее - тем яснее, что про любовь.
И слишком серьезно  тоже нельзя о ней.

надо так: )
.)

Боян

Mar. 20th, 2011 06:26 pm
safranit: (сок)
Бородатый израильский анекдот про марокканцев.
Марокканцы вспыльчивые, нервические и крайне темпераментные, в большинстве своем. Думаю можно к любой нации с похожим характером применить этот анекдот.
Марокканская поваренная книга. Рецепты начинаются так: "Первым делом - успокойся!"
Как я ржала, не передать)
safranit: (скорпиончик)
Борхес считал, что существуют всего четыре сюжета, которые мы будем пересказывать до конца истории  - об осажденном городе, о возвращении, о поиске и о самоубийстве Бога. Наверняка кто-то другой составлял другой список. В действительности, античные сюжеты повторяются множество раз в литературе (и в искусстве в широком смысле) до самых наших дней.
Я считаю, что в списке не хватает сюжета о любви :) причем увиденного глазами женщины.

много тектса, стихов и песен, танцуют все! )
safranit: (Default)

Даже при моих ограниченных познаниях в иврите можно иной раз насладиться аутентичной местной поэзией.
Коротенькое но торкающее стихотворение:

שיר ערב / נתן זך  


בערב

כשאמרה לי נערתי

לך

ירדתי לרחוב להתהלך

והייתי הולך ומסתבך

מסתבך והולך

והולך והולך ומסתבך

Вот так навскидку и без претензии на академизм: в названии стиха можно расстваить огласовки двумя способами 1) Шир Эрев - вечерняя песня и 2) Шир арЭв - приятная (слуху) песня. Девушка говорит ему - "Иди" - и он идет пройтись, прогуляться. 
 5-я строка - соответствует английскому past progressive - шел и запутывался; 6-я - запутывался и шел; последняя строка - шел и все больше запутывался (Первое "шел" - в прямом смысле, второе - грамматическая конструкция усугубления процесса).
По-моему, здоровско :) очень люблю когда мало текста и много смысла.

Profile

safranit: (Default)
Sophie

June 2017

S M T W T F S
    123
4 5678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 6th, 2025 09:52 am
Powered by Dreamwidth Studios